Malfermita letero al gepatroj de transgenruloj

Karaj gepatroj,

Mi skribas al vi ĉar mi jam vidis ke vi suferas multajn problemojn rilatinde al viaj infanoj. Mi temas ke ni havas ion por diskuti, tamen ne timu – mi estos tre agradebla kaj mi nur volas informi vin kaj peti respekton por nia vivo kaj nia identeco. Ne bezonas pli ol tio.

Ni ne estas transgenruloj por malamikeco kontraŭ viaj idealoj kaj kreskidealoj. Ni ne havas elekton. Vi ne bezonas demandi sin, se vi iam eraris – vi ne eraris. Ni estas tiel ni estas kaj nek eblas nek bezonas zorgu pri via amo per viaj infanoj. Ne estas via eraro. Vi estas en ordo.

Pli ol tio, vi ankaŭ ne bezonas serĉi indikojn, ke ni estas tiu o tiu genro. Tio ne bezonas kaj nia sperto kiel viro, virino, aŭ alia identeco ne rilatas al viaj observoj, sed al niaj. Fakte, multaj el ni ne pensas, ke tradiciaj genroroloj rilatas multe al nia identeco. Ni estas la samaj personoj, kaj kun alia genroidenteco, kaj nenio pli. Se mi estas knabino, kiel amas piedpilkoteamon, mi ne estas pli aŭ malpli knabino – mi nur amas tian sporton. Mi portas robon, sed tio povas indiki ke mi estas virino, aŭ ke mi nur volas porti robojn, aŭ ke mi sentas bezonon de porti robojn ĉar mi sentas mi hejme en roboj. Estas tiel naturale ke porti pantalonon aŭ ĵupon aŭ aliajn vestaĵojn.

Ni ne volas distruĝi nian rilaton kun vi. Ni ne volas esti malamikoj, ĉar ni fakte ne estas malamikoj. Ni estas viaj infanoj, kaj ni restas ĉiam tiel. Ni nur volas esti feliĉaj, ekzakte kiel vi. Ni nur bezonas iomete pli da tempo per trovi sin kaj tio ne nepre estas laŭ tradicia socia interpretaĵo. Tio ne gravas. Ni ne volas ke vi estas tiel ni, aŭ ke tio plaĉas al vi – sed ni petas, ke vi respektu niajn bezonojn, ĉar sen respekto ni ne povas vivi normale kaj ni ne povas esti feliĉe.

Se vi donas al ni la esprimliberteco esti kiel ni volas, ni estas pli feliĉaj kaj vi devas zorgi malpli. Vi rapide vidos, kion vi povas fari, por helpi nin.

Kun amikeco,
Joanna, transgenrulino kaj bona knabino

Annonser

Om joannavanschaik

Science communication graduate. Music, poetry, literature, travel, science and language collide in this blog.
Det här inlägget postades i Esperanto och har märkts med etiketterna , , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s